<xmp id="44qow"><menu id="44qow"></menu>
<menu id="44qow"></menu>
<menu id="44qow"><tt id="44qow"></tt></menu>
  • <nav id="44qow"><code id="44qow"></code></nav>
    <nav id="44qow"></nav>
  • <xmp id="44qow">
  • <menu id="44qow"></menu>
    團隊講解器
    • 咨詢熱線:19810985529
    • 聯系人:朱經理
    • Q Q:點擊我發送信息
    • 電 話:0551-65842997
    • 傳 真:0551-65392992
    • 郵 箱:2438966757@qq.com
    • 地 址:合肥市高新區星夢園F1棟B座19層
    供應信息

    沈陽人工同傳-鷹米智能科技

    安徽鷹米智能科技有限公司
    • 經營模式:生產加工
    • 地址:合肥市高新區星夢園F1棟B座19層
    • 主營:團隊導游機,自助導游機,無線講解器
    業務熱線:19810985529
    點擊這里給我發消息
    • 產品詳情
    • 聯系方式
      • 產品品牌:鷹米智能科技
      • 供貨總量:不限
      • 價格說明:議定
      • 包裝說明:不限
      • 物流說明:貨運及物流
      • 交貨說明:按訂單
      • 有效期至:長期有效
      沈陽人工同傳-鷹米智能科技:
      導游機,導游器,語音導游機

      在同聲翻譯中,對原語中的字、詞、句有時候很難譯得十全十美,譯員要努力做到的是根據接受的詞、句及語篇內容掌握原語發言人要傳達的主要信息,同時用聽眾很容易理解的語言方式表達出來。根據設備的傳輸原理,可分為有線和無線兩種。有線同傳設備多用于一些固定的會議場所,有不便于移動、不便于租賃等缺點,在2010年之前已從市場上退出。同聲傳譯作為一種翻譯方式,其很大特點在于效率很高,原文與譯文翻譯的平均間隔時間是三至四秒,很多達到十多秒,因此可以保證講話者作連貫發言,而不會影響或中斷講話者的思路。

      企業視頻展播,請點擊播放
      視頻作者:安徽鷹米智能科技有限公司






      同聲傳譯是一種受時間嚴格限制難度很高的語際轉換活動,它要求譯員在聽辨源語講話的同時,借助已有的主題知識迅速完成對源語信息的預測、理解、記憶、轉換和目的語的計劃、組織、表達、與修正,同步說出目的語譯文,因此同聲傳譯又叫同步口譯。同聲傳譯設備需求隨著國內會議行業的蓬勃發展,越來越多的會議用上同聲傳譯,所以很多會議室在建設之初就考慮到同聲傳譯會場的布局。同聲傳譯員通過的設備提供即時的翻譯,這種方式適用于大型的研討會和國際會議,通常由兩名到三名譯員輪換進行。

      同傳設備是實現別國際會議同步翻譯不可缺少的系統設備,通過該設備可以保證演講者在演講的同時,內容被同聲傳譯員翻譯成的目標語言,并通過另外的聲道(頻道)傳送給與會代表。譯者僅利用講者兩句之間稍歇的空隙完成翻譯工作,因此對譯員素質要求非常高。同傳設備由同傳中央控制器、紅外發射主機、紅外發射板、譯員機、同傳翻譯間、同傳耳機(代表接收單元)等構成。

    商盟客服

    您好,歡迎蒞臨鷹米智能科技,歡迎咨詢...

    正在加載

    觸屏版二維碼

    亚洲永久无码7777kkk